„Владимир Мартиновски е модерен, концептуален автор – всяка негова книга е подчинена на определена концепция и е дълбоко премислена. Поезията му е ерудитска, естетска и същевременно леснодостъпна. Тя е богата на теми и идеи, в нея съжителстват парадоксалното, необичайното и обикновеното, екзистенциалното и интимното, необхватното и дребното, метафизичното и предметното…“
(Роман Кисьов)
За автора
Владимир Мартиновски (1974) е един от най-ярките представители на средното поколение в литературата на РС Македония – безспорен ерудит и интелектуалец, многоизмерен творец, поет, белетрист, есеист, литературен критик, преводач, музикант, университетски преподавател – професор по обща и сравнителна литература... Автор е на двайсетина книги, от които половината са поезия. Включен е в различни антологии на съвременната македонска поезия. Превеждан е на много езици. Участник в редица международни литературни форуми, писателски резиденции и поетически фестивали. Съставител е на няколко тематични антологии.
За преводача:
Роман Кисьов (1962) е български поет, художник и преводач на поезия. Завършил е живопис в Националната художествена академия. Автор е на осем поетически книги, издадени в България, и на седем книги с избрани стихотворения на други езици. Негови стихотворения са преведени и публикувани на 23 езика в света, включен е в много международни поетически антология. Като художник работи в областта на живописта, рисунката, илюстрацията и оформлението на книгата. Превежда предимно славяноезични поети (руски, сръбски, босненски и македонски автори), превеждал е и арменски поети от руски език. Почетен член на Съюза на писателите на Армения.