Знаеш, че се случва на другите. Съчувстваш им. Но вярваш, че никога няма да сполети и теб.
Писателката Петра Валин пристига на летище в северна Швеция с огромен куфар, кашон с храна и клетка с котката си. От таблоидите я гледа бившият й съпруг Андерш, който прекарва ваканцията си с двамата им синове и новата си любов. А Петра е на път към отдалечена хижа. Ще замества хижаря за три седмици и трябва само да посреща малобройните посетители.
Всъщност планът й е веднага да започне да пише „НОВАТА КНИГА“. А тя описва „мъката, причинена от предателството на най-близкия ти човек“.
Избрана за книга на годината в Швеция, „Нашата история“ е роман с автобиографични елементи. Мартина Хаг е болезнено откровена и извънредно правдиво е описала колко е страшно да бъдеш разлюбен. Подходът й е реалистичен, езикът - изчистен. Без да е излишно сантиментална, тя предава цялата гама от чувства и мисли, които съпътстват една нежелана раздяла. Толкова истинно, че неусетно се поставяш на мястото на героинята. Романът се чете на един дъх и държи читателя в постоянно напрежение.
За автора:
Мартина Хаг, родена на 09.06.1964г., е шведска актриса и писателка.
Удостоена е с наградата "Журналист на годината" през 2003 г.
През 2016 г.книгата й „Нашата история“ е избрана за "Книга на годината".
Живее в Стокхолм с четирите си деца.
За преводача:
Меглена Боденска е магистър по скандинавистика (1997 г.) от СУ „Св. Климент Охридски“. Дипломната ù работа е върху драматургията на Огуст Стриндберг.
Специализира шведска литература в Стокхолмския университет (1997 г.) и стилистика на шведския език в същия университет (2006 г.).
Превеждала е както съвременни шведски автори, така и класици. Носител на наградата „Лундквист“ за постижения в литературата през 2002 г.